獲取 Flash 播放器
戴安娜·費德曼
喬敏譯
“狗帶你去散步?”當我試圖將塔克從散落在地上的炸薯條拖走時,我打趣道。 [1]我禮貌地笑了笑,好像我以前沒聽過一樣,塔克趁機把薯條、包裝紙和所有東西都圍起來。[2]
“你想要醬汁[3] 嗎?”我問。在那種時候,我不得不想知道像我這樣的愛貓者是如何獲得像塔克這樣的狗的,這是一種達爾馬提亞黑實驗室[4]的混合體。為什么一個從來沒有養(yǎng)過狗,甚至有點怕狗的人開始養(yǎng)這么大的狗?為什么我不在家和我的貓在一起?
當然是孩子。我的兩個兒子乞求一條狗并發(fā)誓他們會照顧它:喂它,遛它,給它梳理毛發(fā),教它很酷的技巧。我所要做的就是付錢給獸醫(yī),不時在車里放一袋粗糧。 [5]許多人養(yǎng)了狗。那么到底有多難呢?
塔克進入我們生活時只有 9 個月大。對于習慣貓的人來說,這就像把一匹馬帶進房子。我們從前門進來,放開他的皮帶,他從后門飛馳而出。[6] 我們發(fā)現(xiàn)他盯著一棵樹盯著一只非常吃驚的貓。 “你不能是認真的,”她似乎在說。
我們的學(xué)習曲線非常陡峭。[7] “三明治怎么了?”我會問。 “餡餅?zāi)??”所有的目光都會轉(zhuǎn)向塔克,平靜地舔著他的排骨[8]。整個火腿消失了,棒球和每一個貓玩具也消失了。塔克從門檻下撕下地毯,吃掉地毯,然后吃掉門檻。
財產(chǎn)破壞令人不快,但家里有男孩,并非史無前例[9]。我可以忍受它。然而,當塔克轉(zhuǎn)移到人們身上,處理上門的訪客時,我放下了腳 [10]。
“停下來,”我告訴他。他沒有。 “不要那樣做?!彼龅搅?。我仔細閱讀了[11]本書。一項建議“與您的狗進行心靈感應(yīng)[12] 交流”。另一個人建議使用鍋碗瓢盆的誘殺裝置來阻止食物告密。 [13]車禍讓平底鍋凹陷,但塔克的美食習慣卻沒有。[14]
所以 Tucker 去了服從學(xué)校,在那里我自己很快學(xué)到了一些東西:狗不是貓。差遠了。塔克更像一頭狼,而我是他的 alpha 的可悲 omega。[15]
“你必須成為領(lǐng)導(dǎo)者訓(xùn)練狗狗不動,”訓(xùn)練師告誡道。比如說,無論我多么喜歡坐在膝蓋上安靜地讀一本小說,我都必須忙起來并教我們的狗,我,而不是他,帶頭——這是關(guān)鍵——控制食物我的秘密武器?肉骨頭。
為了教塔克不要打擾訪客,我們練習了:一個兒子會敲門,塔克會拉響警報,我會用“請客”這個神奇的詞分散他的注意力。我的兒子會進入。 (重復(fù) 10,000 次——Tucker 的學(xué)習速度并不快。)然后,有一天,Tucker 聽到敲門聲,打了個哈欠,漫步到零食箱。我?guī)缀醺吲d得叫了起來。
隨著塔克開始尊重我的領(lǐng)導(dǎo)能力,其他類似狼的行為也逐漸減少。他學(xué)會了來、坐、留,只是深情地凝視著柜臺上的食物。他甚至知道,我腿上蜷縮著一只貓,我仍然可以撫摸他天鵝絨般的黑色耳朵。
男孩們信守諾言。他們給塔克喂食,給他擦肥皂,然后用水沖洗他,并教他一些驚人的技巧:例如,扔一個球,他會帶回一根棍子。 (好吧訓(xùn)練狗狗不動,那還需要工作。)
但因為我經(jīng)常走路,而且很難留下一個看到運動鞋就如此興高采烈的生物,所以我大部分時間都在遛狗。[16]現(xiàn)在,當路邊的美食在招手時,我告訴他離開。他豎起耳朵,想起我口袋里的肉骨頭,然后我們繼續(xù)前進,一對莊嚴的郊區(qū)夫婦。 “漂亮的狗”,一位路人說。那里沒有問題。一個都沒有。
“你的狗帶你出去散步了嗎?”當我努力將塔克從散落在地板上的炸薯條上拖走時,一位路人取笑我。我禮貌地笑了笑,就好像我從來沒有聽過這樣的話,塔克趁機吞下了薯條和包裝紙。
“你想來點番茄醬嗎?”我問塔克。時不時地,我總是想知道,為什么像我這樣的愛貓人士會收養(yǎng)像塔克這樣的狗,一只達爾馬提亞和拉布拉多獵犬的混種?為什么像我這樣從來沒有養(yǎng)過狗,甚至有點害怕狗的人,會從這么大的狗開始呢?為什么我不和我的貓待在家里?
當然是因為孩子。我的兩個兒子一直在乞求一條狗,并發(fā)誓他們會好好照顧他:喂他,帶他散步,給他刷牙,教他一些很酷的技巧。我所要做的就是支付看獸醫(yī)的費用(當狗生病時),并且不時在車里放一些狗糧。很多人養(yǎng)狗。 (養(yǎng)狗)有多難?
塔克進入我們生活時只有九個月大。對于習慣貓的人來說,這就像把一匹馬帶進屋子一樣。我們從前門進來,解開它,它飛出后門。我們發(fā)現(xiàn)它抬頭看著樹上一只受驚的貓。這只貓似乎在說,“你不是真的在這里?!?/p>
我們對塔克的適應(yīng)一直很不穩(wěn)定。 “三明治怎么了?”我問。 “餡餅?zāi)??”所有的目光都轉(zhuǎn)向了正在悄悄舔肉的塔克。一整塊火腿都不見了,就像棒球和所有的貓玩具一樣。塔克從門檻下拉出地毯,又咬又撕,先是啃地毯,然后是門檻。
對東西的損壞是很不愉快的,但是家里有男孩,這并不是聞所未聞的。我可以忍受這個。但是當塔克的目標轉(zhuǎn)移到人身上時,我再也受不了了,一有客人來訪就沖到門口。
“停下,”我對它說。它沒有。 “不要那樣做。”它仍然走自己的路。我仔細閱讀了相關(guān)書籍。一本書推薦“和你的狗說話”。另一個人建議在罐子和罐子里放一些誘殺裝置是對付偷狗的好方法。但是當誘殺的東西爆炸時,它只是摧毀了鍋,并沒有影響塔克偷食物的習慣。
所以我把塔克送到了培訓(xùn)學(xué)校,在那里我自己學(xué)到了一些東西:狗不是貓。甚至沒有相似之處。塔克更像是一頭狼,我將不得不結(jié)束他剛剛暴露的痛苦中的狼性。
“你必須是它的負責人,”訓(xùn)犬師禮貌地警告道。例如,無論我多么想安靜地坐著,抱著一只貓在腿上看小說,我都必須忙起來教我們的狗:我,而不是它,帶路,而且——最關(guān)鍵的是——我有控制權(quán)在食物上。我的秘密武器?肉骨頭。
為了教Tucker不要糾纏客人,我們這樣訓(xùn)練他:當一個兒子敲門時,Tucker會警覺,這時我會用神奇的詞“Delicious!”分散他的注意力。的關(guān)注。與此同時,我兒子進來了。(這已經(jīng)重復(fù)了大約一萬次,因為塔克學(xué)得不是很快。)然后,這一天終于來了,塔克聽到敲門聲,打了個哈欠,慢慢地走著。盤子在那里。我快要快哭出來了。
隨著塔克開始尊重我的領(lǐng)導(dǎo)才能,他的其他狼性特征開始消退。它學(xué)會了來、坐、不動,只是渴望地盯著柜臺上的食物。它甚至知道,即使有一只貓蜷縮在我的腿上,我也可以輕輕撫摸它天鵝絨般的黑色耳朵。
兒子們信守諾言。他們給塔克喂食,給他擦肥皂,給他沖洗,并教他各種意想不到的技巧:例如,把球扔出去,他會帶回一根棍子。 (但是,這種技術(shù)需要持續(xù)訓(xùn)練。)
但由于我經(jīng)常散步,我不忍心把一個看到我穿著運動鞋就興奮的人留在家里,所以我主要負責遛狗?,F(xiàn)在,當它在路邊聞到某種食物的味道時,我就讓它走了。它豎起一只耳朵,想起了我口袋里的肉骨頭,我們一起繼續(xù)前行,一對瀟灑的在郊區(qū)走來走去。 “好狗,”一個路人說。沒有人在說單字,一句話也沒說。
]]>